Sempre que viajamos para um novo lugar, país ou começamos a aprender um novo idioma, os palavrões são algumas das nossas principais curiosidades. O espanhol, uma língua um tanto próxima do português, apresenta alguns palavrões que têm sentido próximo ao que já estamos acostumados em nossa língua. Muitas palavras dessa lista tenho certeza que você já ouviu. Vai viajar pra Argentina, Espanha ou algum país que fala espanhol? Aprenda a se comunicar de modo um tanto informal durante sua estadia.

Imagina a cena, você andando por Buenos Aires, Argentina, ou outro país de língua em Espanhol e soca o dedinho do pé numa quina de algum banco. Vai doer tanto que você até vê estrela. Dessa forma, o que você faz? Alternativa A grita: Ai que dor (grita em português) ou alternativa B grita Hostia puta! Coño! Hahaha. Você ainda não sabe o que significa, e também ainda não sabe xingar em espanhol? Acompanhe o texto.

Leia também: As melhores gírias cariocas e seus significados

Lista de Palavrões em Espanhol Argentina  e seus significados
Você conhece algum palavrão e xingamento em Espanhol que não coloquei nessa lista?

Por um lado, saber os palavrões é bom para te impedir de passar vergonha em algum lugar. Por isso, é muito importante que você saiba quais são as particularidades regionais do lugar que você está indo.

Afinal, do mesmo jeito que acontece no Brasil, os países hispano hablantes possuem suas características linguísticas regionais, e você deve prestar atenção nas particularidades delas para não fazer confusão e não praticar nenhuma ofensa em espanhol, por engano.

Normalmente, aprendemos o espanhol da Espanha. Mas, se o seu interesse é viajar pela América Latina, estude um pouco sobre o espanhol dos nossos países vizinhos também como Argentina e Chile.

Palavrões em espanhol mais comuns

Enfim, os insultos ou malas palabras mais comuns são estes:

  • A tomar por culo: esse é um falso cognata. Parece que você está dizendo um tremendo palavrão. Mas, na verdade, significa que você não está mais ligando para a situação, que você mandou um “foda-se”.
  • ¡Qué mierda! Esse palavrão em espanhol é um dos mais parecidos com nossa língua portuguesa e significa que merda.
  • Cabrón: esse é o nosso famoso corno. Você usa para xingar alguém e, se quiser aumentar o xingamento, pode usar cabrón de mierda.
  • Cagón: esse é bem próximo do português mesmo, significa que a pessoa é medrosa.
  • Capullo: é uma pessoa filha da puta, desgraçada.
  • Carajo: A palavra carajo em espanhol é um dos palavrões que são próximos do português e os mais falados, pois tem variações. Você pode dizer também Qué carajo e também Vete al carajo, que significa que está mandando ir à merda e pra PQP.
  • La puta que te parió/La madre que te parió: a puta que te pariu. Esse é bem próximo do português e é bem ofensivo. Todo mundo sabe o que significa a palavra puta.  E por aqui também temos variações, veja: La puta Madre;
  • e o Mal Parido, esse eu conheci na série Narcos, onde o Pablo Escobar, quando estava bem puto chamava todo mundo de Mal Parido. Hahahaha
  • Hijo de Puta: Esse significa filho da Puta em Português;
  • Coño: esta ofensa é uma das mais utilizados e significa o nosso “porra”. Ele se refere, na verdade, ao órgão genital feminino, mas a palavra é masculina (el coño). Esse palavrão é utilizado como uma interjeição para as mais diferentes situações. Quando algo é muito chato, se alguma coisa deu errado, você se esqueceu de algo e por aí vai.

Palavrões em Espanhol

  • Coñazo: é uma variação de coño, como se fosse uma intensificação. Normalmente, é utilizado para enfatizar que alguma coisa é extremamente desagradável. Exemplo de reunião de condomínio.
  • Joder: verbo foder. Você pode falar como “deje de joder” para alguém que está tirando uma onda com a sua cara ou te chateando, enchendo o saco. exemplo: No me jodas, significa, Não me sacaneie. Não avacalhe comigo;
  • Gilipollas: cuzão, desgraçado.
  • Lata: é mais usado para coisas do que pessoas. Algo que é uma porcaria.
  • Mal parido: é uma variação de filho da puta.
  • Metelo por el culo: assim como “a tomar por culo”, esse significa que você está mandando alguém tomar “naquele lugar” também.
  • Putear: alguém está te enchendo o saco, está te chateando.
  • Pajero: refere-se a alguém como punheteiro.

Outros palavrões em espanhol:

Hostia puta – Já ouviu falar em Hostia puta? Hóstia significa a palavra hóstia, que também existe em português. E na Espanha é bastante usada como xingamento. Quando alguma coisa dá errada no seu dia você manda um Hostia! Quando alguma coisa dá errado em dobro ou em triplo, você xinga: hostia puta! A palavra final proporciona destaque na sua ira.

Por mis cojones – Cojones são os testículos masculinos. Então seria algo assim: Macacos me mordam, ou pelos meus culhões! Juntamente com a palavra Carajo, Cojones são os mais falados e que possuem diferentes variações: Exemplo, Yo no sé de qué cojones estás hablando, isso significa algo próximo do não tenho a menor “fucking” ideia que você está se referindo. Outro xingamento em espanhol também seria Me tienes hasta los cojones. Que significa mais ou menos, Aff, você me cansou, meu saco encheu de tanto você me perturbar.

Che Boludo: Eu voltei da Argentina falando Che boludo pra tudo. Pode ser um palavrão e xingamento, mas pode ser também pra qualquer coisa. Os Argentinos super tem mania de falar isso. Até comprei um livro, acredita? O livro leva o mesmo nome dessa interjeição. Cojones para os Espanhóis e Boludos para todos os Argentinos

Veja alguns Xingamentos argentinos, em Espanhol

Os argentinos falam muito palavrão. Lá eu acho que deve ser socialmente aceito. Veja alguns xingamentos em Espanhol da Argentina:

  1. Abrochar (é bem vulgar e significa transar)
  2. ‘Boludo’ é frequentemente ouvido após ‘che’, como “Che, boludo!” Juntos, eles significam: “Ei, cara!” mas por si só boludo pode ser um termo carinhoso ou um insulto e xingamento, dependendo de como é aplicado. Quando usado com amigos, é um termo amigável e pode ser colocado no início ou no final de qualquer frase. Mas quando usado de forma negativa para alguém, como alguém que bate no seu carro, você pode dizer: “Sos un boludo!” significando “Você é um completo idiota!”
  3. Pelotudo: Os argentinos são um grupo agitado, especialmente quando se trata de trânsito e raiva nas estradas. Portanto, é natural que as coisas possam esquentar se houver um incidente de trânsito, e os moradores sairão de seus carros e não terão escrúpulos em causar uma cena bem no meio da estrada. Uma palavra que você provavelmente ouvirá gritar em uma situação como essa é “pelotudo”, que significa babaca, e é comum vê-la acompanhada de muitos gestos com as mãos para realmente trazer o ponto. Pelotudo de Mierda
  4. A concha da lora: Talvez a melhor e mais estranha frase argentina seja “La concha de la lora”, que literalmente significa “a concha do papagaio fêmea”, mas aqui significa “a c*** da prostituta”. Isso é falado por todos descaradamente e você ouvirá até os cidadãos mais ricos ou as senhorinhas idosas usando seu quinhão de vulgaridade. O palavra Lora pode ser trocado por sua mãe (“la concha de tu madre”) ou sua irmã (“la concha de tu hermana”) à vontade, e cada uma é tão ruim e pesada quanto a outra.
  5. La concha del Pato: Longe pra caralho, onde os judas perdeu as botas;
  6. Anda cagar! Significa vai merda! Vá se foder!

Veja mais alguns Xingamentos argentinos, em Espanhol

  1. Anda cagar forro! Significa Vai se foder seu cuzão!
  2. Sem mares forro! Significa não seja um cuzão, não seja um babaca!!
  3. Hijo de mil putas! Filho de mil putas! Seu maldito filho da puta!
  4. Anda a la concha de sua madre! Vá pra puta que pariu!
  5. La puta que te parió! A puta que te deu à luz Foda-se você e sua mãe é uma puta!
  6. Que boludo! Pode significar um indivíduo de raciocínio lento! Que burro!
  7. Da para coger? Dar para transar?
  8. Ni em pedo! Nem em peido! De jeito nenhum! (Essa é muito boa. Hahahaha).
  9. Me chupa un huevo! Nem a pau, De jeito nennhum! Eu poderia te dar duas merdas!
  10. No me hinches las pelotas! Não me incomode!
  11. Me rompieron el orto

Veja figurinhas com palavrões e xingamentos em espanhol da Argentina

Eu tenho uma amiga muito querida que mora em Buenos Aires, capital da Argentina e quando a gente conversa sempre rola umas figurinhas bem divertidas com palavrões e xingamentos e veja:

Veja figurinhas com palavrões e xingamentos em espanhol da Argentina
Já tinha ouvido algum palavrão em Espanhol da Argentina?
Veja figurinhas com palavrões e xingamentos em espanhol da Argentina
Qual das figurinhas você mais gostou? A minha preferida é a que tem a concha e a Lora. Hahahaha

Leia também: 14 melhores sites grátis para receber SMS online sem usar seu número de celular

Ideias para fotos de perfil feminino no WhatsApp: veja os melhores sites

Vai viajar para países que falam espanhol e quer dicas de viagem além de aprender palavrões? Veja também essa lista de destinos de países que falam o Espanhol

  1. O que fazer em Barcelona em 3 dias;
  2. Onde ficar em Buenos Aires e o que fazer Bairro a Bairro;
  3. Vale a pena viajar para países onde o Real vale mais que a moeda local? Descubra 22 deles em 2022
  4. O que comer na Argentina: Principais comidas e bebidas do país
  5. Turismo na Argentina: Visite um dos primeiros destinos internacionais dos brasileiros
  6. Pacote Hurb para Cancún: é confiável? Roteiro de 5 dias – viajando pela agência mais comentada do Brasil
  7. Onde se hospedar em Cancún
  8. Cancún e Riviera Maya: Mundo Maya, Caribe e Night
  9. Onde comer em Quito: veja também algumas comidas típicas do Equador

Conclusão: Cuidado ao usar todos esses palavrões

Lembre-se que palavrões são vistos como muito ofensivos de acordo com várias culturas. E, mesmo que apareça em séries, filmes e músicas, não é bem visto chegar falando com esse linguajar.

Então, se você e seus amigos têm o costume de se xingar, e gostam de fazer isso por brincadeira, aproveitem o novo vocabulário de espanhol e conheça algumas expressões em Espanhol específica da Argentina.

Essa lista NÃO é pra você xingar os argentinos, nem ninguém combinado? Eles são nossos Hermanos. Lembre-se da nossa amizade e diplomacia que os latinos americanos devem ter em comum.

E cuidado também com o local em que vocês estão falando essas malas palabras, e a quem vocês estão dirigindo os palavrões. Assim, você evita ofender alguém de verdade.

Por outro lado, você sabia que de acordo com a ciência falar palavrão faz bem à saúde? Descobri isso fazendo esse texto e me sinto melhor com essa informação. Hahahah. Veja no site da Uol